Caesar Bellum Gallicum (Commentarii de Bello Gallico, auch einfach Bellum Gallicum, ist Julius Caesars Bericht über die Gallischen Kriege aus erster Hand, geschrieben als Third-Person-Narrativ), Buch 1 (Cape 1-54)
I. Einführung Gallier: Land und Leute (Kapitel 1)a. Gallien ist ursprünglich das Gebiet der Kelten, die von den Griechen Keltai oder Gelatä genannt wurden, oder Galloi und Galli in den Römern. In Caesars Zeit wurden zwei Hauptteile unterschieden:(1) Gallia citerior oder cisalpina, die Gallia auf dieser Seite oder auf dieser Seite der Alpen, die seit 400 v. Chr. von gallischen Stämmen besetzt war, von den oberitalienischen Pöben, die von den Römern nicht als Italien angesehen wurden. Die südliche Grenze dieses zisalpinen Galliers (zisalpiner Gallier, auch Gallierior oder Gallia Togata genannt, war der Teil Italiens, der im 4. und 3. Jahrhundert v. Chr. von Kelten bewohnt wurde) wurde durch den kleinen Fluss Rubikon gebildet (Rubico (der Rubikon (der Rubikon ist sowohl der Name eines flachen Flusses im Nordosten Italiens, südlich von Ravenna, als auch der Name, der historisch einem Fluss gegeben ist, der 49 v. Chr. von Julius Cäsar berühmterweise überquert wurde)).b. Gallio ulterior oder transalpina, der Gallier auf der anderen Seite oder jenseits der Alpen, der den größten Teil der Schweiz umfasste (die Schweiz, offiziell die Schweizer Eidgenossenschaft, i
[Weiterlesen…] ÜberCaesar – De Bello Gallico Buch 1 Übersetzung