|
Der Text beginnt mit einer klagenden Aussage (“Oh, Aussage in der Gegenwart wird schmaler”); dies bezieht sich auf etwas Bedrohliches: schmaler werden, in dem man die Konnotation hat, dass einem die Luft ausgeht. Die Bedrohung wird zweimal erhöht: einmal durch das vergleichsweise enge, zum anderen durch das zeitadverbiale wobei jeder Tag wie ein Countdown wirkt. Gleichzeitig stellt der Satz einen universellen Anspruch: die Welt. Allerdings bleibt zunächst offen, was mit der Welt gemeint sein kann, denn es ist der Horizont einer kleinen Maus, der die Aussage mit einer retrospektiven Perspektive vom Ausgangspunkt (zuerst) im Präteritum (Das Präteritum, im US-Englischen auch Präteritum, ist eine grammatikalische Zeitform, die dazu dient, Ereignisse zu bezeichnen, die in der Vergangenheit stattgefunden haben oder abgeschlossen wurden) beweist: Die Welt war so breit. Dieser Bericht zeigt, dass es von Anfang an ein Gefühl der Bedrohung gibt, von einer völlig entgegengesetzten Erfahrung: nicht bedrohlich eng, sondern so breit, dass ich Angst hatte.
Die Maus lebt und bleibt nicht in der weiten Welt, sondern die Angst treibt sie an:
Ich bin weitergelaufen. Weiterlaufen führt sie in einen glücklichen Zustand. Worin das Glück besteht, zeigt der Satz: endlich rechts und links [….]. Mauern. Dies zeigt, dass mit der Breite von Anfang an ein grenzenloses gemeint war. Für die Begrenzung durch die Maürn zufrieden, war die Unendlichkeit er
schreckend. Der
Vorteil der Begrenzung gilt jedoch nur, solange die Maürn nur in der Ferne zu sehen ist, d.h. solange
noch Handlungsspielraum besteht.
Es gibt eine doppelte Zäsur (A caesura (oder) hier. Aber das und der Wechsel des Tempus von Präteritum zu Gegenwart deuten auf eine Veränderung hin.
Ein naiver Perspektivwechsel zeigt, dass die Maürn so schnell aufeinander zu eilen scheinen. Die sinnliche Illusion der perspektivischen Wahrnehmung von am Horizont konvergierenden Parallelen wird wörtlich genommen: Das Zusammentreffen der Linien im optischen Eindruck wird in einer Personifizierung als Aktivität der Maürn (die Maürn-Eile) dargestellt. Das schafft ein neues Gefühl der Bedrohung: Am Ende ist der Weg geschlossen; auch die Maus hat sich darauf zubewegt, denn der folgende Satz (Ein Satz ist ein Strafbefehl) zeigt das Ergebnis seiner Bewegung: im letzten Raum, im Winkel, die Falle, in die ich gehe. Die perspektivische Einschnürung wird durch die Abfolge der lokalen Anzeigen Raum, Winkel und Falle noch verstärkt. Die
Maus selbst und die Umwelt (Maürn) verursachen den tödlichen Endzustand.
Der ganze Prozess, der im ersten Satz kurz beansprucht wurde, wurde im zweiten Satz in einer langen Syntax entwickelt, die aus vier Hauptsätzen, drei Konjunktionssätzen (“das”) und einer Relativbewegung besteht. Am Ende der Zeile steht die Falle, die mir nur in einem Relativsatz untergeordnet ist. Am Anfang steht der Zustand der weiten Welt, am Ende die Ursache der Katastrophe: Ich gehe.
Vielleicht wäre eine Lösung, zu bleiben, auszuharren, aber die erschreckenden Erfahrungen der Außenwelt, die im Widerspruch stehen: die Weite der Welt und die Enge der Maürn, die zusammenlaufen. Dieser Widerspruch scheint unlösbar, die Katastrophe für die Maus also unvermeidlich. Hier
wird der Gegner der Maus in der Fabeltradition, die Katze, ins Spiel gebracht, als eine Figur, die alles wie von außen beobachtet oder gar dem Gefühl der Angst in der Maus gehorcht hat. Weil sie das letzte Wort der Maus aufnimmt: Ich laufe – ändere die Laufrichtung. Die Überlegenheit der Katze wird auch aus ihrer Position deutlich, dass sie Ratschläge geben kann (siehe Modalverb (Ein Modalverb ist eine Art Verb, das verwendet wird, um Modalität anzuzeigen – das heißt: Wahrscheinlichkeit, Fähigkeit, Erlaubnis und Verpflichtung) muss) und aus ihrer Einschätzung, dass die Veränderung der Bewegung eine Kleinigkeit wäre (siehe nur). Wiederum im völligen Widerspruch zu ihrer Empfehlung steht die konkrete Handlung der Katze: sie zu fressen. Es bleibt abzuwarten, ob die Maus keine Reaktion zeigte, ob sie die Empfehlung nicht aufgreifen konnte, ob sie zu spät kam und so weiter. Die Tatsache ihres Todes ist am Ende, und es war doppelt gesichert: durch die Falle und durch die Katze; egal in welche Richtung die Maus lief, sie lief wahrscheinlich in den Tod. Diese Unausweichlichkeit ist bereits in der Abfolge des langen Mittelsatzes dieser dreiteiligen Kleinen Fabel angelegt. Beharrlichkeit, eine Nulllösung, ist also auch keine Lösung, denn bei der Katze erscheint eine Figur, die – nach der seltsamen Tätigkeit der Maürn – tatsächlich für sich selbst handeln kann und tut. Der Text gibt keinen offensichtlichen Fabelunterricht und ist immer noch an den Leser gerichtet. Dies zeigt sich in der narrativen Geste des Textes: Ein Erzähler betrachtet wieder alle Vorgänge im Text von außen und berichtet sie ihm, dem Leser: sagte die Maus und sagte die Katze und aß sie. Und es zeigt sich in der Analogie zur mythischen Form mit der Einführung von Tierfiguren, die einander gegenüberstehen, mit dem Wechsel von Erzähler und Figurensprache, mit einem gegensätzlichen Dialog und einer Pointe in der Handlungsebene, schließlich mit der erkennbaren Verschlüsselung, dass Komponenten von Aktion und Umwelt von der menschlichen in die tierische Welt übertragen wurden, so dass der Leser wieder zurückübersetzen sollte: Im Bild des Tierverhaltens würde sich der Mensch widerspiegeln. Und traditionell sollte der Leser eine Lektion in der Fabel finden, oder zumindest die Bedeutung des Verschlüsselten aufdecken. Die Bedeutung von Kafkas kleiner Fabel resultiert jedoch nicht aus einer einfachen Übertragung vom Tier auf den Menschen. Der Text mit seiner Situation und Handlung ist vielmehr ein Gleichnis für eine grundlegende menschliche Erfahrung, ein Gleichnis, dessen Bedeutung sich erst in einer Interpretation offenbart.
► Hier beginnt die Interpretation, die versucht, aus einem bestimmten Blickwinkel zu interpretieren – aber es muss ein Bedarf an Interpretation bestehen. Bei entsprechenden Fragen – und Kafka -Texte bieten Grund genug – wird man bereits sein Interesse an der Interpretation entwickeln: Was ist also der Grund für den unvermeidlichen Untergang? Gibt es eine Lösung? Was bedeutet der Text für den Leser? Gibt es eine bestimmte Welt- und Lebenserfahrung, die zu einer bestimmten Zeit gültig war oder allgemein gültig ist? Wie ist der Text aus Kafkas Biographie und seiner Zeit zu verstehen? Was hat das mit mir zu tun? Wie bewerte ich den Text? Und man kann einen Text aus einer bestimmten Perspektive verstehen und interpretieren, aus einem bestimmten Interesse an Wissen.