|
Ich freue mich, heute mit Ihnen zusammen die größte Demonstration für die Freiheit in der Geschichte unserer Nation zu erleben.
Ich freue mich darauf, mit euch zusammen zu sein (“Joining You” ist ein Song von Alanis Morissette auf ihrem 1998er Album”Supposed Former Infatuation Junkie”) heute in einem Ereignis, das als größte Demonstration für Freiheit in die Geschichte unserer Nation eingehen wird. Vor fünfzig Jahren unterzeichnete ein großer Amerikaner, in dessen symbolischem Schatten wir heute stehen, die Emanzipationsproklamation . Dieses bedeutsame Dekret kam als großes Leuchtfeuer der Hoffnung für Millionen von Negersklaven, die in den Flammen der verwelkenden Ungerechtigkeit verbrannt worden waren. Es war ein freudiger Tagesanbruch, um die lange Nacht ihrer Gefangenschaft zu beenden.
Vor hundert Jahren unterzeichnete ein großer Amerikaner, in dessen symbolischem Schatten wir heute stehen, die Emanzipationsproklamation . (Die Emanzipationsproklamation war eine präsidiale Proklamation und Anordnung des Präsidenten Abraham Lincoln am 1. Januar 1863) Er kam wie ein glücklicher Morgen nach der langen Nacht ihrer Gefangenschaft. Aber hundert Jahre später ist der Neger immer noch nicht frei; hundert Jahre später ist das Leben des Negers immer noch durch die Fesseln der Segregation und die Ketten der Diskriminierung verkrüppelt; hundert Jahre später lebt der Neger auf einer ein
samen Insel (The Lonely Island ist ein amerikanisches Comedy-Trio, gegründet 2001 von Akiva Schaffer, Andy Samberg und Jorma Taccone in Berkeley, Kalifornien ) von Armut inmitten eines riesigen Ozeans materiellen Wohlstands; hundert Jahre später ist der Neger immer noch in den Ecken der amerikanischen Gesellschaft und befindet sich im Exil in seinem eigenen Land.
Aber hundert Jahre später ist der Neger immer noch nicht frei. Hundert Jahre später wird das Leben der Neger immer noch durch die Bande der Rassentrennung (Rassentrennung ist die Trennung der Menschen in rassische oder andere ethnische Gruppen im täglichen Leben) und die Ketten der Diskriminierung verkrüppelt. Hundert Jahre später schmachtet der Neger immer noch am Rande der amerikanischen Gesellschaft und ist im Exil in seinem eigenen Land. Also sind wir heute hergekommen, um einen schändlichen Zustand zu dramatisieren. In gewisser Weise sind wir in die Hauptstadt unserer Nation gekommen, um einen Scheck einzulösen. Als die Architekten unserer Republik die großartigen Worte unserer Verfassung und der Unabhängigkeitserklärung schrieben, unterzeichneten sie einen Schuldschein, auf den jeder Amerikaner fallen sollte. Diese Notiz war das Versprechen , dass allen Menschen, ja, sowohl den Schwarzen als auch den Weißen, das unveräußerliche Recht auf Leben, Freiheit und das Streben nach Glück garantiert wird.
Deshalb sind wir heute hierher gekommen, um eine schändliche Situation zu dramatisieren. In gewisser Weise kamen wir in die Hauptstadt unseres Landes, um einen Scheck einzulösen. Als die Architekten unserer Republik die großen Worte der Verfassung und der Unabhängigkeitserklärung schrieben, unterzeichneten sie einen IOU, den alle Amerikaner einlösen sollten. Dieser Gesetzentwurf enthielt das Versprechen , dass allen Menschen – ja, sowohl Schwarzen als auch Weißen – das unveräußerliche Recht auf Leben, Freiheit und das Recht auf Glück garantiert wird. Es ist heute offensichtlich, dass Amerika mit diesem Schuldschein in Verzug geraten ist, was seine farbigen Bürger betrifft. Anstatt dieser heiligen Verpflichtung nachzukommen, hat Amerika dem Volk der Neger einen schlechten Scheck gegeben; ein Scheck, der als “ungenügend” gekennzeichnet ist. Wir weigern uns zu glauben, dass es in den großen Tresoren dieser Nation nicht genügend Geld gibt.
Es scheint heute, dass Amerika seinen Verpflichtungen gegenüber den schwarzen Bürgern nicht nachgekommen ist. Anstatt seinen heiligen Verpflichtungen nachzukommen, hat Amerika den Negern einen Scheck gegeben, der mit dem Vermerk “No cover available” zurückgegeben wurde. Aber wir weigern uns zu glauben, dass die Bank für Gerechtigkeit bankrott ist. Wir weigern uns zu glauben, dass es in den großen Kammern dieses Landes nicht genug Geld gibt. Und so sind wir an diesen heiligen Ort gekommen, um Amerika an die heftige Dringlichkeit des Jetzt zu erinnern. Dies ist keine Zeit, um sich in den Luxus der Abkühlung zu begeben oder die beruhigende Droge des Gradualismus zu nehmen. Jetzt ist es an der Zeit, die Verheißungen der Demokratie Wirklichkeit werden zu lassen; jetzt ist es an der Zeit, aus dem dunklen und trostlosen Tal der Segregation auf den sonnenbeschienenen Pfad der Rassengerechtigkeit aufzusteigen; jetzt ist es an der Zeit, unsere Nation vom Treibsand der rassischen Ungerechtigkeit zum festen Felsen der Brüderlichkeit zu erheben; jetzt ist es an der Zeit, Gerechtigkeit für alle Kinder Gottes Wirklichkeit werden zu lassen. Es wäre fatal für die Nation, die Dringlichkeit der Bewegung zu übersehen. Dieser brütende Sommer der berechtigten Unzufriedenheit der Neger wird nicht vergehen, bis es einen belebenden Herbst der Freiheit und Gleichheit gibt. Wir sind also gekommen, um diesen Scheck einzulösen, einen Scheck, der uns auf Verlangen den Reichtum der Freiheit und der Sicherheit des Rechts verleiht. Wir sind auch an diesen seltsamen Ort gekommen (This Strange Place ist ein Projektalbum mit Mitgliedern der Celtic Rockband Wolfstone), um Amerika an die düstere Not der Gegenwart zu erinnern. Jetzt ist nicht die Zeit, sich den Luxus einer”Abkühlphase” zu leisten oder die Beruhigungsmittel des langsamen, allmählichen Fortschritts zu nehmen. Jetzt ist es an der Zeit, die Versprechen der Demokratie in die Tat umzusetzen. Jetzt ist es an der Zeit, aus dem dunklen und desolaten Tal der Rassentrennung auszubrechen und dem hellen Pfad der Gerechtigkeit für alle Rassen zu folgen. Jetzt ist es an der Zeit, unsere Nation aus dem Sand der Rassenungerechtigkeit in den Fels der Brüderlichkeit zu heben. Jetzt ist es an der Zeit, Gerechtigkeit für alle Kinder Gottes zu schaffen. Es wäre fatal für diese Nation, wenn sie die Dringlichkeit der gegenwärtigen Situation nicht wahrnehmen würde. Dieser heiße Sommer der berechtigten Unzufriedenheit der Neger wird nicht enden, bis ein belebender Herbst der Freiheit und Gerechtigkeit begonnen hat. Neunzehn dreiundsechzig ist nicht und Ende, sondern ein Anfang. Und diejenigen, die hoffen, dass der Neger Dampf ablassen musste und nun zufrieden sein wird, werden ein böses Erwachen haben, wenn die Nation wieder zur Tagesordnung übergeht.
1963 ist kein Ende, sondern ein Anfang. Jeder, der hofft, dass der Neger nun zufrieden sein wird, nachdem er Dampf ablassen konnte, wird ein böses Erwachen haben, wenn die Nation weiter schläft wie bisher. Es wird weder Ruhe noch Frieden in Amerika geben, bis der Neger seine Staatsbürgerschaft erhalten hat. Die Wirbelstürme der Revolte werden die Grundlagen unserer Nation weiter erschüttern, bis der helle Tag der Gerechtigkeit kommt.
Es wird weder Frieden noch Ruhe in Amerika geben, bis dem Neger volle Bürgerrechte gewährt werden. Die Stürme der Unruhen werden die Grundlagen unserer Nation weiter erschüttern, bis der helle Tag der Gerechtigkeit beginnt. Aber es gibt etwas, das ich meinem Volk sagen muss, das an der warmen Schwelle steht, die in den Palast der Gerechtigkeit führt. Bei der Erlangung unseres rechtmäßigen Platzes dürfen wir uns nicht des Unrechts schuldig machen. Und ich muss meinem Volk sagen, dass ich auf der abgenutzten Schwelle der Tür zum Justizpalast stehe: Während wir versuchen, unseren rechtmäßigen Platz einzunehmen, dürfen wir uns keiner ungerechten Handlung schuldig machen.
Lasst uns nicht versuchen, unseren Durst nach Freiheit zu stillen, indem wir aus dem Kelch der Bitterkeit und des Hasses trinken. Wir müssen unseren Kampf auf der hohen Ebene der Würde und Disziplin führen. Wir dürfen nicht zulassen, dass unser kreativer Protest in körperliche Gewalt ausartet. Immer wieder müssen wir zu den majestätischen Höhen der Begegnung mit physischer Kraft und Seelenkraft aufsteigen.
Trinken wir nicht aus dem Kelch der Bitterkeit und des Hasses, um unseren Durst nach Freiheit zu stillen. Wir müssen immer auf dem hohen Niveau von Würde und Disziplin kämpfen. Wir dürfen unseren kreativen Protest nicht auf körperliche Gewalt reduzieren. Immer wieder müssen wir zu jener majestätischen Höhe aufsteigen, wo wir körperliche Gewalt mit der Kraft der Seele konfrontieren. Die wunderbare neue Militanz, die die Negergemeinschaft erfasst hat, darf uns nicht zum Misstrauen gegenüber allen weißen Menschen führen, denn viele unserer weißen Brüder, wie ihre Anwesenheit hier heute beweist, haben erkannt, dass ihr Schicksal mit unserem Schicksal verbunden ist, und sie haben erkannt, dass ihre Freiheit untrennbar mit unserer Freiheit verbunden ist. Dieses Vergehen, das wir teilen, um die Zinnen der Ungerechtigkeit zu stürmen, muss von einer bi-rassischen Armee getragen werden. Wir können nicht alleine gehen.
Der wunderbare, neue Kampfgeist, der die Gemeinschaft der Neger erobert hat, darf uns nicht dazu verleiten, allen Weißen zu misstrauen. (Die neuseeländische Fußballnationalmannschaft vertritt Neuseeland im internationalen Verbandsfußball) Denn viele unserer weißen Brüder haben – wie ihre Anwesenheit heute beweist – erkannt, dass ihre Zukunft untrennbar mit unserer verbunden ist. Sie haben erkannt, dass ihre Freiheit untrennbar mit unserer Freiheit verbunden ist. Wir können nicht alleine marschieren. Und während wir gehen, müssen wir das Versprechen geben, dass wir immer weiter marschieren werden. Wir können nicht umkehren. Es gibt Leute, die die Anhänger der Bürgerrechte fragen: “Wann wirst du zufrieden sein? Wir können niemals zufrieden sein, solange der Neger das Opfer der unsäglichen Schrecken der Polizeibrutalität ist. Und wenn wir marschieren, müssen wir uns verpflichten, immer weiter zu marschieren. Wir können nicht umkehren. Es gibt Menschen, die sich selbst zu den Bürgerrechten verpflichtet fühlen: “Wann wirst du endlich zufrieden sein?” Wir können niemals zufrieden sein, solange der Neger das Opfer der unsäglichen Schrecken der Polizeibrutalität ist. Wir können nie zufrieden sein, solange unser Körper, schwer mit Reisemüdigkeit, nicht in den Motels der Autobahnen und Hotels der Städte übernachten kann. Wir können nicht zufrieden sein, solange die Grundmobilität des Negers von einem kleineren zu einem größeren Ghetto reicht. Wir können nicht zufrieden sein, solange unsere müden Körper nach einer langen Reise keine Unterkunft in den Motels auf den Straßen und in den Hotels der großen Städte finden. Wir können nicht zufrieden sein, solange die Bewegungsfreiheit der Neger in erster Linie darin besteht, von einem kleinen Ghetto in ein größeres zu wechseln. Wir können niemals zufrieden sein, solange unsere Kinder ihres Selbstvertrauens beraubt und ihrer Würde beraubt werden durch Schilder mit der Aufschrift “nur für Weiße”. Wir können nicht zufrieden sein, solange ein Neger in Mississippi nicht wählen kann und ein Neger in New York glaubt, dass er nichts zu wählen hat. Nein, wir sind nicht zufrieden, und wir werden nicht zufrieden sein, bis die Gerechtigkeit wie Wasser und die Gerechtigkeit wie ein mächtiger Strom herunterrollt.
Wir können nicht zufrieden sein, solange unsere Kinder noch immer ihrer Freiheit und Würde beraubt sind, indem sie auf Schildern stehen:”Nur für Weiße”. Wir können nicht zufrieden sein, bis der Neger in Mississippi das Wahlrecht hat und der Neger in New York niemanden, für den er wirklich stimmen will. Nein, wir werden nicht zufrieden sein, bis Gerechtigkeit wie Wasser und Gerechtigkeit wie ein mächtiger Fluss fließt. Ich bin mir nicht unbewusst, dass einige von euch aus übermäßigen Prüfungen und Bedrängnissen hierher gekommen sind. Einige von euch kommen frisch aus engen Gefängniszellen. Einige von euch kommen aus Gebieten, in denen euer Qüst (Saussurea costus, allgemein bekannt als Costus oder Kuth, ist eine Distelart der Gattung Saussurea, die in Südasien beheimatet ist) für die Freiheit, die euch von den Stürmen der Verfolgung und den Winden der Polizeibrutalität erschüttert wurde. Ihr wart die Veteranen des kreativen Leidens. Arbeiten Sie weiter mit dem Glauben, dass unverdientes Leiden erlösend ist.
Ich weiß, dass einige von euch aus großer Not und Bedrängnis hierher gekommen sind. Einige von euch sind direkt aus engen Gefängniszellen gekommen. Einige von euch kommen aus Gebieten, in denen euch euer Wunsch nach Freiheit von den Stürmen der Verfolgung und der Polizeibrutalität weggenommen und erschüttert hat. Ihr seid die Veteranen des kreativen Leidens. Setzen Sie fort und vertrauen Sie darauf, dass unverdientes Leid die Qualität erlöst. Geht zurück nach Mississippi; geht zurück nach Alabama; geht zurück nach Louisiana; geht zurück in die Slums und Ghettos der nördlichen Städte, wissend, dass diese Situation irgendwie geändert werden kann und wird. Lasst uns nicht im Tal der Verzweiflung schwelgen.
Geht zurück nach Mississippi, geht zurück nach Georgia, geht zurück nach Louisiana, geht zurück in die Slums und Ghettos der großen Städte im Norden, in dem Wissen, dass sich die aktuelle Situation ändern kann und wird. Lasst uns nicht das Tal der Verzweiflung genießen. Deshalb sage ich euch, meine Freunde, dass ich, obwohl wir uns den Schwierigkeiten von heute und morgen stellen müssen, immer noch einen Traum habe. Es ist ein Traum, der tief im amerikanischen Traum verwurzelt ist, dass sich diese Nation eines Tages erheben und die Bedeutung ihres Glaubensbekenntnisses ausleben wird – wir halten diese Wahrheiten für selbstverständlich, dass alle Menschen gleich sind.
Heute sage ich euch, meine Freunde, trotz der Schwierigkeiten von heute und morgen habe ich einen Traum. Es ist ein Traum, der tief im amerikanischen Traum verwurzelt ist. Ich träume davon, dass diese Nation eines Tages auferstehen und nach dem wahren Sinn ihres Glaubensbekenntnisses leben wird:”Wir nehmen diese Wahrheit als selbstverständlich hin: dass alle Menschen gleich geschaffen sind”.
Ich träume davon, dass eines Tages auf den roten Hügeln Georgiens Söhne ehemaliger Sklaven und Söhne ehemaliger Sklavenhalter sich an den Tisch der Brüderlichkeit setzen können.
Ich träume davon, dass eines Tages auf den roten Hügeln Georgiens die Söhne ehemaliger Sklaven und die Söhne ehemaliger Sklavenhalter zusammen am Tisch der Brüderlichkeit sitzen können. Ich träume davon, dass selbst der Staat Mississippi, ein Staat, der von der Hitze der Ungerechtigkeit, von der Hitze der Unterdrückung überschwemmt wird, eines Tages in eine Oase der Freiheit und Gerechtigkeit verwandelt wird.
Ich habe einen Traum, dass eines Tages sogar der Staat Mississippi, ein Staat, der in der Hitze von Ungerechtigkeit und Unterdrückung schmachtet, zu einer Oase und Gerechtigkeit wird. Ich habe einen Traum, meine vier kleinen Kinder werden eines Tages in einer Nation leben, in der sie nicht nach der Farbe ihrer Haut, sondern nach dem Inhalt ihres Charakters beurteilt werden. Ich habe heute einen Traum!
Ich träume davon, dass meine vier kleinen Kinder eines Tages in einer Nation leben werden, in der sie nicht nach ihrer Hautfarbe, sondern nach ihrem Charakter beurteilt werden. Ich habe einen Traum heute …. Ich träume davon, dass eines Tages jedes Tal erhaben sein wird, jeder Hügel und jeder Berg niedrig, die rauhen Stellen deutlich gemacht werden und die krummen Stellen gerade gemacht werden und die Herrlichkeit des Herrn offenbart wird und alles Fleisch es zusammen sehen wird.
Ich habe einen Traum (“I Have a Dream” ist eine öffentliche Rede des amerikanischen Bürgerrechtlers Martin Luther King Jr.), die eines Tages in Alabama mit seinen bösartigen Rassisten, mit seinem Gouverneur, von dessen Lippen Worte wie”Intervention” und”Annullierung der Rassenintegration” tröpfeln…. .. . dass eines Tages in Alabama kleine schwarze Jungen und Mädchen den kleinen weißen Jungen und Mädchen als Brüder und Schwestern die Hand schütteln. Ich habe einen Traum (“I Have a Dream” ist ein Lied der schwedischen Popgruppe ABBA), dass eines Tages jedes Tal angehoben und jeder Hügel und jeder Berg gedemütigt wird. Die rauen Stellen werden geglättet und die unebenen Stellen geglättet. Und die Herrlichkeit des Herrn wird offenbart werden, und alles Fleisch wird sie sehen. Das ist unsere Hoffnung. Das ist der Glaube, mit dem ich zurück in den Süden gehe.
Das ist unsere Hoffnung. Mit diesem Glauben komme ich in den Süden zurück. Mit diesem Glauben werden wir aus dem Berg der Verzweiflung einen Stein der Hoffnung hören können. Mit diesem Glauben werden wir in der Lage sein, die klirrenden Zwietracht unserer Nation in eine schöne Symphonie der Brüderlichkeit zu verwandeln.
Mit diesem Glauben werde ich den Berg der Verzweiflung in einen Stein der Hoffnung verwandeln können. Mit diesem Glauben werden wir in der Lage sein, die schrillen Zwietracht in unserer Nation in eine wunderbare Symphonie der Brüderlichkeit zu verwandeln. Mit diesem Glauben werden wir in der Lage sein, zusammen zu arbeiten, zusammen zu beten, zusammen ins Gefängnis zu gehen und zu wissen, dass wir eines Tages frei sein werden. Dies wird der Tag sein, an dem alle Kinder Gottes in der Lage sein werden, mit neuer Bedeutung zu singen -“mein Land `tis of thee; (“Mein Land, `tis of thee”, auch bekannt als “Amerika”, ist ein amerikanisches patriotisches Lied, dessen Texte von Samuel Francis Smith geschrieben wurden) süßes Land der Freiheit; von dir singe ich; (Von dir singe ich;): A Letter to My Daughters ist ein Kinderbuch von US-Präsident Barack Obama, mit Illustrationen von Loren Long) Land, in dem meine Väter starben, Land des Pilgerstolzes; (Pilgrim’s Pride Corporation, auch bekannt als Pilgrim’s, ist ein brasilianisches, amerikanisches Nahrungsmittelunternehmen, derzeit der größte Hühnerproduzent in den Vereinigten Staaten und Puerto Rico und der zweitgrößte Hühnerproduzent in Mexiko) von jedem Berg, Seite lassen Sie die Freiheit klingeln”- und wenn Amerika eine große Nation sein soll, muss das wahr werden.
Mit diesem Glauben werden wir zusammen arbeiten, gemeinsam beten, gemeinsam kämpfen, gemeinsam ins Gefängnis gehen, gemeinsam für die Freiheit eintreten und wissen, dass wir eines Tages frei sein werden. Dies wird der Tag sein, an dem alle Kinder Gottes diesem Lied eine neue Bedeutung geben können:”Mein Land von dir, du Land der Freiheit, singe ich. “Land, in dem meine Väter starben, der Stolz der Pilger, aller Berge ließ die Freiheit erklingen.” Wenn Amerika eine große Nation werden soll, dann muss es das sein. Lass die Freiheit von den mächtigen Bergen New Yorks erklingen.
Lasst die Freiheit von den zunehmenden Alleghenies von Pennsylvania erklingen.
Lassen Sie die Freiheit von den schneebedeckten Rockies von Colorado erklingen.
Lassen Sie die Freiheit von den kurvenreichen Hängen Kaliforniens erklingen.
Aber nicht nur das.
Lassen Sie die Freiheit vom Stone Mountain (Stone Mountain ist ein Quarz-Monzonit-Kuppelmonadnock und der Standort des Stone Mountain Park in Stone Mountain, Georgia) von Georgia klingeln. (Georgia ist ein Staat im Südosten der Vereinigten Staaten) Lassen Sie die Freiheit von Lookout Mountain of Tennessee klingeln.
Lasst die Freiheit von jedem Hügel und Maulwurfshügel von Mississippi, von jedem Berghang, lasst die Freiheit klingeln. So lasst die Freiheit von den mächtigen Gipfeln von New Hampshire erklingen.
Klangfreiheit von den mächtigen Bergen New Yorks, Klangfreiheit von den hohen Alleghenies in Pennsylvania.
Klangfreiheit von den schneebedeckten Rocky Mountains (Die Rocky Mountains, allgemein bekannt als die Rocky Mountains, sind eine große Gebirgskette im Westen Nordamerikas) von Colorado .
Lassen Sie die Freiheit von den weitläufigen Hängen Kaliforniens erklingen.
Aber nicht nur das, lassen Sie die Freiheit von Georgiens Steinberg erklingen.
Klangfreiheit vom Tennesees Lookout Mountain. (Lookout Mountain ist ein Bergrücken an der nordwestlichen Ecke der USA ) Klangfreiheit von jedem Hügel und Maulwurfshügel in Mississippi, von jeder Höhe aus Klangfreiheit. Und wenn wir die Freiheit klingeln lassen, wenn wir sie aus jedem Dorf und Weiler, aus jedem Staat und jeder Stadt läuten lassen, werden wir den Tag beschleunigen können, an dem alle Kinder Gottes – Schwarze und Weiße, Juden und Heiden, Katholiken und Protestanten – sich die Hände reichen und in den Worten des alten Negergeistes singen können: “Endlich frei, endlich frei; Gott sei Dank, der Allmächtige, wir sind endlich frei!”Wenn wir Freiheit klingen lassen (Freedom Sound ist das Debütalbum von The Jazz Crusaders, das 1961 aufgenommen und auf dem Pacific Jazz Label veröffentlicht wurde) – wenn wir es aus jeder Stadt und jedem Dorf, jedem Staat und jeder Großstadt klingen lassen, dann werden wir den Tag beschleunigen können, an dem alle Kinder Gottes – schwarze und weiße Menschen, Juden und Heiden, Protestanten und Katholiken – die Hände schütteln und die Worte des alten Negro Spirituals singen können (Spirituals sind im Allgemeinen christliche Lieder, die von afrikanischen Sklaven in den Vereinigten Staaten erschaffen wurden):”Endlich frei! Endlich frei! Allmächtiger Gott, wir sind endlich frei!”